当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Invited by directorate of Impact Assessment Research Group, Leibniz-Centre for Agricultural Landscape Research (ZALF), Dr. HU JIE of our institute (2013.9-2016.6), is going to conduct project research activities and exchange within the cooperation framework of Chinese-German Center for Impact Assessment (CGCIA) which w是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Invited by directorate of Impact Assessment Research Group, Leibniz-Centre for Agricultural Landscape Research (ZALF), Dr. HU JIE of our institute (2013.9-2016.6), is going to conduct project research activities and exchange within the cooperation framework of Chinese-German Center for Impact Assessment (CGCIA) which w
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
受影响评估研究小组,莱布尼茨中心农业景观研究( ZALF )首长的邀请,胡洁我院( 2013.9-2016.6 )的博士,是要中国和德国的合作框架内开展项目研究活动与交流
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
邀请由影响评估研究小组董事会,农业风景研究(ZALF)莱布尼兹中心,我们的学院(2013.9-2016.6)的胡杰博士,开展项目研究活动,并且交换在中国德国中心内合作范围被联接的影响评估(CGCIA)建立了在ZALF和CAS之间在德国从2月2st到15日我们的学院将负担国际旅行的费用和保险在我们参观的期间的2015。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭