当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:식약청에서 허가받은 압토스실의 우수한 리프팅효과와 녹는실의 콜라겐 재생력이 더해진 시술로 탄력복원,콜라겐 생성효과로 건강하고 탄력적인 명품피부를 만드는 시술是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
식약청에서 허가받은 압토스실의 우수한 리프팅효과와 녹는실의 콜라겐 재생력이 더해진 시술로 탄력복원,콜라겐 생성효과로 건강하고 탄력적인 명품피부를 만드는 시술
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
折腾压力室从FDA批准治疗效果,恢复胶原蛋白再生的弹性添加到熔化室,程序创建一个健康而有弹性的皮肤胶原蛋白的生产设计效果极佳提升
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
食品药品监督管理局(KFDA)准许了扔叶子光线影响的压力优越室并且熔化了胶原自白的放音能力增加动量到恢复治疗,胶原一代健康效应创造皮肤和灵活的豪华治疗
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
医学城从被允许叶子是优秀事与作用失望重制力量的可乐keyn融解更多在位置外科手术是健康的以有弹性复员和可乐keyn创作作用和外科手术做有弹性生活宽度皮肤的压力抛失望
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
FDA 已经收到来自压力的提升效果优良和可溶性胶原折腾发挥了权限,恢复弹性,胶原治疗是发电效益的除了通过创建健康、 有弹性的奢侈护肤品
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭