当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:If nothing is “A”, “B” is not necessarily things is; If there are things and do not necessarily have things case “B”, “A” is B necessary and not sufficient conditions, referred to as the necessary condition.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
If nothing is “A”, “B” is not necessarily things is; If there are things and do not necessarily have things case “B”, “A” is B necessary and not sufficient conditions, referred to as the necessary condition.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
如果没有什么是“A” , “B”不一定的事情是,
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
如果什么都不是“A”, “B”是不一定事是;如果有事,并且不一定有事案件“B”, “A”是必要的B和不足够的情况,指必要条件。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
如果什么都不是“A”, “B”不是必要事是; If there are things and necessarily do not have things case “B”, “A” is B necessary and not sufficient conditions, referred to as the necessary condition.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
如果什么都不是"A","B"不是必然的事情 ;如果有的东西并不一定有东西案例的"B"、"A"是 B 必要而不充分的条件,称为了必要的条件。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
如果没有什么东西是“A, B”是不一定事情是;如果有事情和一定没有事情案例“B, A”是 B 必要和不足够条件,被称为必要条件。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭