|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Languages have their own way of evolving. Meanings of some words have been going through constant changes. The word we once knew might have been given a new meaning. For example, the Chinese word “节操” meant "high level of morality". However, a new meaning emerges as in "You've lost your morality."(你的节操掉了)是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
Languages have their own way of evolving. Meanings of some words have been going through constant changes. The word we once knew might have been given a new meaning. For example, the Chinese word “节操” meant "high level of morality". However, a new meaning emerges as in "You've lost your morality."(你的节操掉了)
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
语言有自己的进化方式。
|
|
2013-05-23 12:23:18
语言有他们自己的方式演变。有些词的意思审阅恒定的变动。我们曾经知道的词也许已经给了一个新的意思。例如,中国词“节操”意味“高级道德”。然而,一个新的意思涌现在“您丢失了您的道德。” (你的节操掉了)
|
|
2013-05-23 12:24:58
语言有他们自己的方式演变。 有些词的意思审阅恒定的变动。 我们曾经知道的词也许已经给了一个新的意思。 例如,中国词“节操”意味“高级道德”。 然而,一个新的意思涌现和在“您丢失了您的道德。”(你的节操掉了)
|
|
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:28:18
语言有他们的发展的自己的方法。一些词的意思一直在检查持续变化。我们曾经知道的词可能获得了一个新意思。例如,中文词“??“被意味着”道德的高水平。然而,一个新意思成为在“你”中“失去了你的道德。”(??????)
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区