|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:He was born in Virginia. He studied at the College of William and Mary, then read law. As the "silent member" of the Congress, Jefferson, at 33, drafted the Declaration of Independence. In years following he labored to make its words a reality in Virginia. He was appointed Secretary of State in President Washington'是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
He was born in Virginia. He studied at the College of William and Mary, then read law. As the "silent member" of the Congress, Jefferson, at 33, drafted the Declaration of Independence. In years following he labored to make its words a reality in Virginia. He was appointed Secretary of State in President Washington'
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
他出生于弗吉尼亚州。
|
|
2013-05-23 12:23:18
他出生在弗吉尼亚。他在威廉和玛丽学院学习了,然后读了法律。作为“沈默成员”的国会,杰斐逊, 33的,起草了独立宣言。在跟随的几年他在弗吉尼亚劳动做它的词现实。他被任命了国务卿在华盛顿总统的内阁的。在1800年,他被选举了第三位总统。在西点军校的西点军校由他建立。
|
|
2013-05-23 12:24:58
他出生在弗吉尼亚。 他学习了在威廉和玛丽学院,然后读了法律。 作为“沈默成员”的国会,杰斐逊,在33,起草了独立声明。 在几年跟随他在弗吉尼亚劳动做它的词现实。 他在华盛顿总统的内阁被任命了国务卿。 1800年,他被选举了第三位总统。 The United States Military Academy at West Point was established by him. 在他从政府之后退休了,他在教育介入了,例如创办弗吉尼亚大学。
|
|
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:28:18
他在弗吉尼亚出生。他在威廉和玛莉的学院学习,然后阅读法律。在 33,作为国会,杰斐逊的“安静的成员”,起草独立宣言。在年如下中他劳作在弗吉尼亚使其词成为一个现实。 他是在华盛顿总统的内阁的任命的国务卿。在 1800 年,他被推选是第三总统。在西点的美国军队学院被他安置。他离开政府后,他涉及教育,例如建立弗吉尼亚的大学。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区