|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Tamaggo "360 imager" (basically a digital camera with a wraparound lens)是什么意思?![]() ![]() Tamaggo "360 imager" (basically a digital camera with a wraparound lens)
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Tamaggo “ 360成像仪” (基本上是一个数码相机,环绕式镜头)
|
|
2013-05-23 12:23:18
Tamaggo “360印象” (基本上与一个概括透镜的一台数字照相机)
|
|
2013-05-23 12:24:58
Tamaggo “360印象” (基本上一台数字照相机用罩衫透镜)
|
|
2013-05-23 12:26:38
Tamaggo"360 成像仪"(基本上以一个概括的镜头的数字照相机)
|
|
2013-05-23 12:28:18
Tamaggo“360 造的像者” ( 基本上具 wraparound 透镜的一部数码相机 )
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区