|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Due to overexploitation and the plentiful use of coal that leads to imperfect combustion, China's air environment has been deeply affected. Unfortunately, though, air is essential to human beings, just as water is essential to fish. Currently, the public is under the shadow of PM 2.5, which could be inhaled. We student是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
Due to overexploitation and the plentiful use of coal that leads to imperfect combustion, China's air environment has been deeply affected. Unfortunately, though, air is essential to human beings, just as water is essential to fish. Currently, the public is under the shadow of PM 2.5, which could be inhaled. We student
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
由于过度开发和利用丰富的煤炭,导致不完全燃烧,中国的空气环境已经深深的影响。
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
由于过度开发和大量使用导致了不完全燃烧的煤,中国的空气环境已经深深的影响。不幸的是,虽然,空气至关重要到人类,就像水对于鱼至关重要。目前,公众是在 PM 2.5,可吸入的阴影之下。我们的学生,发挥外部每天的运动,不能继续锻炼和保持健康的生活,在这些条件下。因为伟大的阴霾,中国看起来像黄灰色的大量从一架飞机。美丽的大自然景色只是停留在遥远的记忆。现在,呼吸道疾病对市民的日常生活有很大的影响。甚至当个人呆在家里,他们关闭门窗以防止有害气体进入他们的房间。突然,我开始认为它将有可能将一些空气净化器添加到窗户和门,以改变这种状况。我们可以在纱窗、 上安装净化器,这样空气仍能进入房间。这些清新会净化空气
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区