|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:火事場での争いは きつい ご法度。是什么意思?![]() ![]() 火事場での争いは きつい ご法度。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Dispute in Cagiva tight big no-no .
|
|
2013-05-23 12:23:18
The ban that the fight in the scene of a fire is hard.
|
|
2013-05-23 12:24:58
As for dispute at fire place your hard taboo.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Battle at firestorm's tight prohibition.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区