|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:3.1 卖方应保证买方在使用该货物或其任何一部分时不受第三方提出的侵犯专利权、著作权、商标权和工业设计权等的起诉。是什么意思?![]() ![]() 3.1 卖方应保证买方在使用该货物或其任何一部分时不受第三方提出的侵犯专利权、著作权、商标权和工业设计权等的起诉。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
3.1 The Seller shall ensure that the buyer uses the goods or any part from a third party's infringement of patent, copyright, trademark and industrial design rights in the indictment.
|
|
2013-05-23 12:23:18
3.1 * The seller should guarantee that the buyer, in use of the goods or any part thereof, the parties are not subject to the 3 patent infringement, copyright, trademark and industrial design, such as the right of prosecution.
|
|
2013-05-23 12:24:58
3.1 The seller should guarantee the buyer when uses this cargo or its any part not infringement patent, copyright, trademark rights and industrial design power which was proposed the third party and so on prosecution.
|
|
2013-05-23 12:26:38
3.1 guaranteed buyer, the seller should use the goods or any part thereof free from third party's infringement of patent rights, copyright, trademark and industrial design rights of prosecution.
|
|
2013-05-23 12:28:18
3.1 seller shall guarantee the buyer in using the cargo or its any part from third party patent infringement and copyrights, trademark design and industrial rights lawsuits.
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区