当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:She had kept her distance as Aurora made friends with the other faeries. She had hesitated to introduce Aurora to the stone faeries, with their tough gray skin and big hearts. Her Faerie godmother had hemmed and hawed when Aurora first asked to venture beyond the glen.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
She had kept her distance as Aurora made friends with the other faeries. She had hesitated to introduce Aurora to the stone faeries, with their tough gray skin and big hearts. Her Faerie godmother had hemmed and hawed when Aurora first asked to venture beyond the glen.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
她把她的距离,极光结识了其他的小精灵。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
她保留了她的距离作为极光被制作的朋友以其他仙境。 她犹豫介绍极光给石仙境,与他们的坚韧灰色皮肤和大心脏。 当极光首先要求在幽谷之外,冒险她的仙境教母吊边了并且向左转。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
她把她的距离,作为其他仙灵的极光结交。她曾经犹豫过要把极光介绍给石仙人,他们坚韧的灰色皮肤和宽阔的胸怀。她的仙女教母了包围,支吾当极光首次受邀创业超越格伦。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
她作为奥拉拉保持距离了和其他仙子交朋友。她不愿将奥拉拉介绍给石头仙子,利用他们的艰巨灰色皮肤和大的心。她的幻想的教母在奥拉拉首先要求冒险越过峡谷时包围和支吾了。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭