当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The sentence about meeting a fellow town guy is clear.. happy and ecited and cry for joy (Somethingthat few English or Americans would do if we just net someone from out home town... we would have reactions of joy if he was really an old friend.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The sentence about meeting a fellow town guy is clear.. happy and ecited and cry for joy (Somethingthat few English or Americans would do if we just net someone from out home town... we would have reactions of joy if he was really an old friend.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
如何满足一个老乡镇家伙一句话是明确的......幸福ecited哭泣的喜悦( Somethingthat几个英文或美国人会怎么做,如果我们从走出家乡只是净人......我们将有欢乐的反应,如果他是一个真正的
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
关于遇见一个镇人的句子是清楚的。愉快和ecited和喜悦的啼声(Somethingthat少量英国或美国人将做,如果我们使某人获得从家乡…我们会有喜悦的反应,如果他真正地是一个老朋友。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭