当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Quanto ao pedido de visto, até anteontem, dia 31, o Consulado não havia recebido o email da Senhora Li. Seria conveniente checar se o email foi enviado corretamente para agendamento.cantao@itamaraty.gov.br Se houver alguma dificuldade, peço que ela escreva para mim no email jose.lessa@itamaraty.gov.br是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Quanto ao pedido de visto, até anteontem, dia 31, o Consulado não havia recebido o email da Senhora Li. Seria conveniente checar se o email foi enviado corretamente para agendamento.cantao@itamaraty.gov.br Se houver alguma dificuldade, peço que ela escreva para mim no email jose.lessa@itamaraty.gov.br
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
至于签证申请,直到昨天, 31前一天,领事馆并没有从李小姐收到的电子邮件。应该检查电子邮件的发送正确agendamento.cantao@itamaraty.gov.br如果您遇到任何困难,我问她
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
关于签证申请,直到昨天,天31,领事馆未收到李夫人电子邮件。我们应该检查电子邮件是否恰当地被送了到agendamento.cantao@itamaraty.gov.br,如果有任何困难,我问她给我写在电子邮件jose.lessa@itamaraty.gov.br
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
多少到签证顺序,直到他们anteontem,天31,领事馆未接受电子邮件夫人李。 检查是方便的电子邮件是否为agendamento.cantao@itamaraty.gov.br正确地被送了将有它为我写在电子邮件jose.lessa@itamaraty.gov.br的某一困难,请求那
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Quanto ao pedido de visto,吃 anteontem,始终 31, o Consulado o 给其发电子邮件的 nao havia recebido da Senhora 李。o 给其发电子邮件的 Seria conveniente checar 东南 foi enviado corretamente 对的 agendamento.cantao@itamaraty.gov.br 东南 houver alguma dificuldade, peco que ela escreva 对 mim 没有电子邮件 jose.lessa@itamaraty.gov.br
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭