当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:1.1.The scope of this Agreement is to govern the rights and obligations of the Parties, additional to those set forth by the bylaws of the Company (“bylaws”), the Power of Attorney and the applicable law, in relation to the performance, by Marcelo, of his duties as: (i) attorney-in-fact of the HONOUROUND, pursuant to t是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
1.1.The scope of this Agreement is to govern the rights and obligations of the Parties, additional to those set forth by the bylaws of the Company (“bylaws”), the Power of Attorney and the applicable law, in relation to the performance, by Marcelo, of his duties as: (i) attorney-in-fact of the HONOUROUND, pursuant to t
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
本协议的1.1.The范围执政当事人的权利和义务,额外的那些规定由本公司章程( 「章程」 ) ,授权委托书和适用的法律,有关的表现,
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
1.1.The这个协议的范围是治理党的权利和义务,另外对公司(“组织章程\")的组织章程,授权书和可适用的法律指出的那些,关于表现,由马塞罗,他的责任如下:(i) HONOUROUND的律师在事实,寻求授权书,作为他们的公司的伙伴
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
1.1.The scope of this Agreement is govern the rights and obligations of the Parties, additional those set forth by the bylaws of the Company (“bylaws”), the Power of Attorney and the applicable law, in relation to the performance, by Marcelo, of his duties as: (i) HONOUROUND的律师在事实,寻求授权书,作为他们的公司的伙伴
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
1.1.The 范围的本协议是治理的权利和义务的缔约方,附加到那些规定的规章制度的公司 ("章程")、 授权委托书和适用的法律,对表演由 Marcelo 之职务: (i) 的 HONOUROUND,根据委托书身分出任该公司的合伙人的律师在事实
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
这项协议的 1.1.The 范围是统治聚会的权利和义务,其他到那些阐明按公司的次要法规 (“次要法规” ),委任书和适用法律,他的关税中,通过 Marcelo,与表现有关如:(i) 律师在事实 HONOUROUND 中,依照在他们的能力中,到委任书作为公司的合作伙伴
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭