当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Besides that, as reported by Essortment (2011), the management should encourage employees to take a couple of breaks to help them to refresh, refocus and relax.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Besides that, as reported by Essortment (2011), the management should encourage employees to take a couple of breaks to help them to refresh, refocus and relax.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
除此之外,所报告的Essortment ( 2011 ) ,管理应该鼓励员工采取一对夫妇休息,帮助他们刷新,重新调整和放松。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
除那以外,如由Essortment报告 (2011年),管理应该鼓励雇员两三休假帮助他们刷新,重新聚焦和放松。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
此外,据 Essortment (2011 年),管理应鼓励雇员采取几个分页符以帮助他们刷新、 重新调整和放松。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
除了那之外,如通过 Essortment 报告 (2011 年 ),管理应该鼓励员工将几个休息送到帮助他们刷新,重新焦点和放松。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭