当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:China sei nun einmal gewachsen, sagte der KP-Stratege Ruan Zongze vorige Woche: "2006 war Japans Wirtschaft anderthalb mal so groß wie die Chinas. Heute ist Chinas Wirtschaft fast doppelt so groß wie die Japans. Wir geben uns ja Mühe, Japans Sicht der Dinge zu verstehen. Doch Japan sollte sich zurückhalten."是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
China sei nun einmal gewachsen, sagte der KP-Stratege Ruan Zongze vorige Woche: "2006 war Japans Wirtschaft anderthalb mal so groß wie die Chinas. Heute ist Chinas Wirtschaft fast doppelt so groß wie die Japans. Wir geben uns ja Mühe, Japans Sicht der Dinge zu verstehen. Doch Japan sollte sich zurückhalten."
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
中国现在是一次成长,共产党的战略家阮宗泽上周表示: “ 2006年是日本经济一个半倍大,中国今天,中国经济几乎是两倍,日本的我们真的很努力,日本的观点..
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
中国增长,说Kp战略家阮宗泽早先星期:“2006是一个半一次一样大日本经济象中国。中国的今天几乎两次是一样象日本的大经济。我们是给自己麻烦了解事的日本视图。但是日本如果阻止”。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
中国曾经增长现在,说kp战略家Ruan Zongze早先星期: “2006是一和半一次一样大日本经济象中国。 今天中国几乎两次是一样大经济象日本。 我们给自己麻烦了解事的日本视图。 但日本如果阻止。 “
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
中国一次成长,KP 战略家阮宗泽上周表示:"2006 年是中国的大一倍半的日本经济。今天,中国经济几乎是两倍那些日本一样大。我们是给我们努力去理解日本对事情的看法。然而,日本应该憋。"
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
中国 sei 修女 einmal gewachsen, sagte der KP-Stratege Ruan Zongze vorige Woche:“2006 年推翻日本 Wirtschaft anderthalb 坏这样 gro?wie 死亡伙伴。Heute ist 瓷器 Wirtschaft 快的 doppelt 这样 gro?wie 死亡日本。Wir geben 非 ja Muhe,日本 Sicht der Dinge zu verstehen。Doch 日本 sollte sich zuruckhalten。”
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭