当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:acts of God, flood, seriously adverse weather conditions, sabotage, accidents, fire, acts of terrorism, war, mobilisation or unforeseen call-up of armed forces to a comparable extent, requisition, embargo, currency restrictions, riots and insurrection, compliance with any order or request of any competent court or othe是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
acts of God, flood, seriously adverse weather conditions, sabotage, accidents, fire, acts of terrorism, war, mobilisation or unforeseen call-up of armed forces to a comparable extent, requisition, embargo, currency restrictions, riots and insurrection, compliance with any order or request of any competent court or othe
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
神,洪水,严重不利的天气条件,破坏,事故,火灾,恐怖,战争,动员或不可预见的征召军队,以可比程度的行为,征用,禁运,货币限制,骚乱和暴动,符合行为
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
天灾、洪水、严重恶劣天气情况、破坏活动、事故、火、恐怖行动,战争、动员或者武力未预见到的召集人数在可比较的一定程度上、申请书、禁运、货币制约、暴乱和造反、工厂服从与任何主管委员会所有顺序或请求或其他主管,故障或机器和脱供或者制约在使用力量或火将被认为事件不可抗力(“不可抗力\")。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
不可抗力、洪水、严重有害天气情况、破坏活动、事故、火、恐怖行动,战争,动员或者未预见到叫武力在可比较的程度上、申请书、禁运、货币制约、暴乱和造反、植物遵照任何主管委员会或其他主管当局所有顺序或请求,故障或机械,并且脱供或制约在对力量或火的使用将被认为事件不可抗力 (“不可抗力”)。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
天灾,洪水,严重地不利天气状况,阴谋破坏,事故,火,恐怖主义,战争,动员或到可媲美的范围的陆海空三军的无法预料的征集的行动,申请,封港令,货币限制,暴乱和叛乱,于任何次序的遵从或任何合适的法庭或其他称职的权威的请求,植物或机器,力量或火的使用中的不可用性或限制的故障将被认为是不可抗力的事件 (“不可抗力 )。”
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭