当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:These parameters include all of the weapons likely to be encountered in combat, the tactical situations of interest, and all of the possible impact locations on the aircraft (i.e., the shotlines). Furthermore, the damaged aircraft should be returned to its original condition after each test if appropriate and possible.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
These parameters include all of the weapons likely to be encountered in combat, the tactical situations of interest, and all of the possible impact locations on the aircraft (i.e., the shotlines). Furthermore, the damaged aircraft should be returned to its original condition after each test if appropriate and possible.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这些参数包括所有的武器可能在战斗中,感兴趣的战术情况下,所有的飞机(即shotlines )上可能产生的影响的位置会遇到。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这些参量可能包括在作战,作战情况利益和所有将遇到的所有武器航空器的(即, shotlines)可能的冲击地点。此外,应该返回损坏的航空器到它原始的情况在每个测试以后,如果适当和可能。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
这些参数可能包括所有武器在战斗中遇到,在飞机上兴趣,所有可能的影响位置的战术处境 ( 即, shotlines)。此外,损坏的飞机应该被返回其原始条件在每次测试之后如果适当和可能。因此,测试计划可能包含一些随便的子弹,来自在战斗期待的方向的一些随便的子弹,一些指定的子弹,很可能预订那时间表在程序之末的灾难性处境。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭