当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:[t]he faulty construction of the Friedbergs' house, like the vandals in Fawcett House and the windstorm in Anderson, was the efficient and proximate cause of the loss. But for the faulty construction, the water damage would not have taken place.”是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
[t]he faulty construction of the Friedbergs' house, like the vandals in Fawcett House and the windstorm in Anderson, was the efficient and proximate cause of the loss. But for the faulty construction, the water damage would not have taken place.”
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
[T]的Friedbergs的房子,他错误的建设,像福塞特楼的破坏者和安德森的风暴,是亏损的高效和近因。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
[t]他Friedbergs的房子的有毛病的建筑,象艺术品破坏者在弗西特议院和风暴在安徒生,是损失的高效率和靠近原因。但是为有毛病的建筑,水损伤不会发生”。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
(t)他Friedbergs的房子的有毛病的建筑,象艺术品破坏者在Fawcett议院里和风暴在安徒生,是损失的高效率和靠近起因。 但为有毛病的建筑,水损伤不会发生”。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
[t] 他有毛病的建筑 Friedbergs 的房子,像汪达尔人在房子里福西特和安德森,在风暴的是损失的有效和直接的原因。但为低劣的施工,水损害将会不发生。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
(t) 他 Friedbergs 的房子的有错误的建造,例如在 Fawcett 房子的文化艺术的破坏者和安德森中的 windstorm,是损失的有效和最近的原因。要不是有错误的建造,水损害不会发生了。”
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭