当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:it is not round-trip khujand as after loading the cargo at Khujand it will take total 07 to 10 days to reach to Bandar Abbas port, so please consider time accordingly.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
it is not round-trip khujand as after loading the cargo at Khujand it will take total 07 to 10 days to reach to Bandar Abbas port, so please consider time accordingly.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
它不是往返苦盏如装载在苦盏的货物将采取总07 〜10天,以达到对阿巴斯端口,因此,请考虑相应的时间之后。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
它不是往返khujand,在装载货物在苦盏它将采取共计到达的07到10天对阿巴斯港口岸后,如此喜欢相应地考虑时间。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
它不是往返khujand和,在装载货物在Khujand它将采取共计07到10天对伸手可及的距离对Bandar Abbas口岸之后,如此喜欢相应地考虑时间。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
它不是往返 khujand 因为 Khujand 在装货后,它会采取总 07 到 10 天到阿巴斯港,所以请相应地考虑时间。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
它在 Khujand 装载货物之后不是来回旅程的 khujand 它 07 至 10 日将花总的达到到 Bandar Abbas 港,这样请相应地考虑时间。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

关 闭