|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:an attempt, trial, experiment; risk, danger,\" with instrumentive suffix -culum and first element from PIE *peri-tlo-, suffixed form of root *per- (3) \"to lead, pass over\" (cognates: Latin experiri \"to try;\" Greek peria \"trial, attempt, experience,\" empeiros \"experienced;\" Old Irish aire \"vigilance;\" Gothic f是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
an attempt, trial, experiment; risk, danger,\" with instrumentive suffix -culum and first element from PIE *peri-tlo-, suffixed form of root *per- (3) \"to lead, pass over\" (cognates: Latin experiri \"to try;\" Greek peria \"trial, attempt, experience,\" empeiros \"experienced;\" Old Irish aire \"vigilance;\" Gothic f
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
尝试,试验中,试验;
|
|
2013-05-23 12:23:18
尝试,试验,实验;风险,危险, \\”与instrumentive词尾- culum和第一个元素从饼*peri-tlo-,根*per- (3) \\ “的加字尾的形式带领的,通过在\\” (cognates :拉丁experiri \\ “尝试; \\”希腊peria \\ “试验,尝试,经验, \\” empeiros \\ “体验了; \\”老爱尔兰语亚耳\\ “警惕性; \\”哥特式ferja \\ “看守人; \\”老英国fær \\ “危险,灾难\\ \");与*per- (1) \\ “相关向前,通过\\” (参见每
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区