当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:it would have to be with you your eyes,the tings you say and do take me to the places,my heart never knew so.if were to fall in love,it would have to be with you.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
it would have to be with you your eyes,the tings you say and do take me to the places,my heart never knew so.if were to fall in love,it would have to be with you.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
它必须与你同在你的眼睛,你说Tings的,做带我去的地方,我的心脏从来不知道so.if人谈恋爱,那就要和你在一起。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
它必须是以您您的眼睛,您说和把我对地方的铃声,我的心脏带不会知道so.if是坠入爱河,它将必须是以您。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
它会必须跟你一起你的眼睛,你说和做的丁丁声带走我到地方,我的心不知道 so.if 沉入爱河,它会必须跟你一起。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭