|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:这两部法律,为了更加突出对未成年人的保护,把未成年人界定为“未满18 周岁的公民”,而没有规定下限。是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
这两部法律,为了更加突出对未成年人的保护,把未成年人界定为“未满18 周岁的公民”,而没有规定下限。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
The two laws, in order to be more focused on the protection of minors, the minor defined as "not citizens above the age of 18, and there is no lower limit is set.
|
|
2013-05-23 12:24:58
These two laws, in order to even more highlight to the minor the protection, decides as the underage world of human beings “not the reach 18 year-old citizens”, but does not have the stipulation lower limit.
|
|
2013-05-23 12:26:38
The two laws, in order to better highlight the protection of minors, minors defined as "citizens under 18 years of age", but does not provide for minimum.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区