|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Architecture seems, in fact, to display a kind of 'syntax': the parts of a building seem to be fitted together in such a way that the meaningfulness of the whole will reflect and depend upon the manner of combination of its parts.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
Architecture seems, in fact, to display a kind of 'syntax': the parts of a building seem to be fitted together in such a way that the meaningfulness of the whole will reflect and depend upon the manner of combination of its parts.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
架构看来,事实上,以显示一种“语法”的:建筑物的部分似乎被装配在一起以这样的方式,整个的意义将反映并取决于其组成部分的组合的方式进行。
|
|
2013-05-23 12:23:18
建筑学似乎,实际上,显示一‘句法’ :大厦的部分似乎一起适合,在这种情况下整体的有意义将反射并且取决于它的零件的组合方式。
|
|
2013-05-23 12:24:58
建筑学似乎,实际上,显示一‘句法’ : 大厦的部分似乎一起适合,在这种情况下整体的有意义将反射并且取决于它的零件的组合方式。
|
|
2013-05-23 12:26:38
事实上,建筑似乎显示句法的一种: 建筑物的部分似乎装配在一起的方式整个的意义将反映,取决于其部分组合的方式。
|
|
2013-05-23 12:28:18
建筑好象,实际上,到显示一种 ' 语法 ':一座建筑物的部分好象在这样一个路线一起被适合那整体的有意义将反思和相信其部分的组合的方式。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区