当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:4. The VFDs shall not inhibit the natural coast down of the RCPs(i.e. will not provide “braking “ of the motor after the loss of AC power to the motor or during a pump shutdown from 315 rmp to zero rmp).是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
4. The VFDs shall not inhibit the natural coast down of the RCPs(i.e. will not provide “braking “ of the motor after the loss of AC power to the motor or during a pump shutdown from 315 rmp to zero rmp).
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
4.变频驱动不应抑制自然海岸的垃圾收集站的向下(即交流电力的损耗到马达或在从315 RMP为零RMP泵停机后不会提供电机的“制动”)。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
4.\tVFDs不会禁止自然海岸下来RCPs (即不会在交流电能以后损失提供“刹车“马达给马达或在从315 rmp的泵浦停工期间给零的rmp)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
4. VFDs不会禁止自然海岸下来RCPs(即。 不会在交流电能以后损失提供“刹车“马达给马达或在泵浦停工期间从315 rmp给零的rmp)。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
4.变频器应不抑制自然海岸下来的垃圾收集站 (即将不提供"刹车"的电机后 AC 动力电机或从 315 冷冻剂管理计划向零冷冻剂管理计划的泵关闭过程中的损失)。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
4.VFDs 不将抑制自然海岸下面 RCPs(i.e. will not provide "braking " of the motor after the loss of AC power to the motor or during a pump shutdown from 315 rmp to zero rmp) 中。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭