当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Literary criticism, as we saw in the case of Lawrence’s novel, can do something similar by attending to what may seem like evasions, ambivalences and points of intensity in the narrative-words which do not get spoken, words which are spoken with unusual frequency, doublings and slidings of language-it can begin to pro是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Literary criticism, as we saw in the case of Lawrence’s novel, can do something similar by attending to what may seem like evasions, ambivalences and points of intensity in the narrative-words which do not get spoken, words which are spoken with unusual frequency, doublings and slidings of language-it can begin to pro
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
文学批评,正如我们在劳伦斯的小说的情况下所看到的,能做到通过参加什么看起来这是讲不寻常的频率遁辞,模棱两可和强度的点在叙述词而没有得到口头,文字类似的东西,
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
文艺评论,在劳伦斯的小说情况下,如同我们看见了,可能做事相似通过出席什么在没得到讲话的记叙文词可以似乎象躲避、矛盾心理和问题的强度,与异常的频率、doublings和slidings语言它讲话的词可能开始通过次要修正层数探查和暴露,象一个不自觉的愿望,工作隐瞒并且显露的某事`次级文本’。 它可能出席,换句话说,不仅对什么文本认为,但对怎样它运作。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭