当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:intended for the treatment of moderate to moderately severe Alzheimer’s disease in patients who are already taking memantine and donepezil.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
intended for the treatment of moderate to moderately severe Alzheimer’s disease in patients who are already taking memantine and donepezil.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
用于治疗中度至中重度阿尔茨海默氏病的患者谁已经采取美金刚和多奈哌齐。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
打算供温和派的治疗使用对适度地在已经采取memantine和donepezil的患者的严厉老年痴呆症。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
打算供治疗适度使用到适度地严厉Alzheimer的疾病在已经采取memantine和donepezil的患者。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
适用于持温和观点者的治疗到适度地在已拿 memantine 和 donepezil 的病人方面的严肃的早老性痴呆病。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭