当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:10.3. On the termination of the Agreement AKUSTICA can cancel any outstanding delivery orders or supply undertakings and the COMPANY shall not thereby have any claim against AKUSTICA arising from such cancellation.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
10.3. On the termination of the Agreement AKUSTICA can cancel any outstanding delivery orders or supply undertakings and the COMPANY shall not thereby have any claim against AKUSTICA arising from such cancellation.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
10.3 。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
10.3.\t在协议的终止AKUSTICA可能取消所有卓著的交货单或供应事业和公司从而不会有任何要求反对出现从这样取消的AKUSTICA。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
10.3. On the termination of the Agreement AKUSTICA can cancel其中任一outstanding的delivery supply orders或undertakings and the COMPANY shall not thereby have其中任一claim against AKUSTICA arising的from such cancellation.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
10.3.在协议的终止上 AKUSTICA 可以取消任何杰出的发送订购或提供承诺和公司因此反对源于这样的取消的 AKUSTICA 将没有任何要求。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭