当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Concomitant intravenous injection of other solutions or the mixing of [Fluorescein 10%solution for injection] with other solutions should be avoided as the possibility of interactions cannot be excluded (see sections WARNINGS AND PRECAUTIONS and ADVERSE DRUG REACTIONS).是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Concomitant intravenous injection of other solutions or the mixing of [Fluorescein 10%solution for injection] with other solutions should be avoided as the possibility of interactions cannot be excluded (see sections WARNINGS AND PRECAUTIONS and ADVERSE DRUG REACTIONS).
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
应避免随之而来的静脉注射其他解决方案或[注射荧光素10 %的溶液]与其他解决方案的混合作为相互作用的可能性不能排除(见第警告和注意事项和不良反应) 。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
应该避免其他解答的伴随静脉注射或混合[射入的荧光素10%solution]用其他解答作为互作用的可能性不可能被排除(参见部分警告和防备措施和不良药物反应)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
应该避免其他解答的伴随静脉内注射或 (混合荧光素) 10%solution为射入用其他解答作为互作用的可能性不可能被排除 (看部分警告和防备措施和有害药物反应)。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
其他解决方案的伴随静脉注射或相混合 ( 注射的 Fluorescein 10% 解决方案 ) 以其他解决方案应该被回避由于互动的可能性不能被阻止进入 ( 看到部分警告和防范和 不利药反应 )。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭