当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Perhaps the most general criticism that can be leveled at the works of this early period is that many of the writers had a strong tendency to interpret the phonological systems of the Wu dialects strictly in terms of the rime categories of older stages of Chinese. In addition, their grammatical analyses often reflected是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Perhaps the most general criticism that can be leveled at the works of this early period is that many of the writers had a strong tendency to interpret the phonological systems of the Wu dialects strictly in terms of the rime categories of older stages of Chinese. In addition, their grammatical analyses often reflected
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
也许这可以在这个早期阶段的作品被夷为平地的最普遍的批评是,许多作家有一种强烈的倾向来解释吴方言的语音系统,严格的雾凇类中国老年阶段的条款。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
或许可以成水平在这早期的期间工作的最一般的批评是许多作家有一个强的倾向确实地解释吴方言的音系学系统根据汉语更旧的阶段霜类别。另外,他们的语法分析经常反射了法语或英语被解析根据古板的拉丁语法种类的他们自己的教育。这有时导致创作的吴,各种各样的心情、时态等等。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
或许可以成水平在这个早期的期间工作的最一般的批评是许多作家有一个强的倾向严密地解释吴方言的音系学系统根据汉语更旧的阶段霜类别。 另外,他们的语法分析经常反射了法语或英语被解析根据古板的拉丁语法种类的他们自己的教育。 这有时导致创作,为吴,各种各样的心情、时态等等。 那与讲话的中国语法的现实是有分歧的。 然而,根据现代标准甚而判断和考虑前许多这些更加早期的工作多久被写了,大多这个期间的研究是卓越地情报的。 当然虽然许多词汇材料在这些在现代吴方言提出了及早学习不再在当前用途,他们仍然保持作为可贵的援助对当代学者。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
也许最普遍的批评,可以瞄准这初时期的作品是许多作家都有强烈的倾向解释严格按照中国老年阶段的雾凇类别吴方言的语音系统。此外,其语法的分析通常反映自己在老式的拉丁语语法范畴被解析法语或英语的教育。这有时会导致在创作中,为吴,各种情绪、 时态等。这是与口语汉语语法的现实。然而,即使按照现代的标准来判断和考虑多久以前许多这些早期的作品出自这一时期的研究大多非常翔实。虽然很多词汇材料在这些较早的研究中提出了一种不再当然是当前使用的现代吴语,他们仍然是可贵的帮助,对当今的学者。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭