当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Jake is lighting pace seemed to have come from nowhere-just as if somebody had flicked a switch-and the speed,depth and power of the animal is penetration was increasing with every stroke.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Jake is lighting pace seemed to have come from nowhere-just as if somebody had flicked a switch-and the speed,depth and power of the animal is penetration was increasing with every stroke.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
杰克是照明的步伐似乎空穴来风,就好像有人瞟了一个开关和动物的速度,深度和权力的渗透与每一个冲程增加。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
杰克点燃步幅似乎来自nowhere-just,好象某人甩了a开关和速度,深度,并且动物的力量是渗透增加与每个冲程。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Jake是照明设备步幅似乎来自nowhere-just,好象某人甩了a开关和速度,深度,并且动物的力量是渗透增加与每个冲程。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
杰克照明的步伐似乎来了从地方只是,如果有人有扳动开关的速度、 深度和功率的动物是渗透增加每个行程。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
家伙在点起步伐好象来自无处合理好象某人轻弹了开关和动物的速度,深度和力量是渗透以每种笔画在增加。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭