当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Two writers of this early period stand out since their approach is definitely not “pre-linguistic”. One is Y.R. Chao, who in reality transcends all three of these time periods designated here fr Wu studies, from his 1928 Studies in the modern Wu dialects to his 1975 “My field work on the Chinese dialects”.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Two writers of this early period stand out since their approach is definitely not “pre-linguistic”. One is Y.R. Chao, who in reality transcends all three of these time periods designated here fr Wu studies, from his 1928 Studies in the modern Wu dialects to his 1975 “My field work on the Chinese dialects”.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
两位作家的早期阶段脱颖而出,因为他们的做法绝不是“前语言” 。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
因为他们的方法确实不是“前语言的”,这早期的期间的两位作家引人注意。一个是从他的1928项研究的Y.R.晁,实际上超越选定这里fr吴研究的全部三这些时期,在现代吴方言到他1975年“我的在中国方言的野外工作”。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
因为他们的方法确定地不是“前语言的”,这个早期的期间的二位作家站立。 你是Y.R。 Chao,实际上超越全部三这些时期在现代吴方言这里选定了法郎吴研究,从他的1928项研究到他1975年“我的在中国方言的野外工作”。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
早期的两位作家站出来,因为他们的做法绝对不是"前语言"。其中一个是 Y.R.晁成婷,有在现实中超越了所有三个在这里指定 fr 这些时间周期吴研究,从他 1928 年研究在现代的吴方言对他在 1975 年"我对汉语方言的外地工作"。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
这段早的时期的两位作家突出由于他们的方法肯定不是“语言学前的。”一个是 Y.R。Chao,实际上超越所有三个这些时期在这里指定 fr Wu 学习,从他的在现代 Wu 的 1928 项研究 方言到他的 1975“我的有关中国方言的现场的工作”。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭