|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:they have not moved much beyond classes of organizational assets and types of capabilities. The strategy-as-practice approach can help in broadening the analysis of context to include the influence of social, cultural and cognitive contexts是什么意思?![]() ![]() they have not moved much beyond classes of organizational assets and types of capabilities. The strategy-as-practice approach can help in broadening the analysis of context to include the influence of social, cultural and cognitive contexts
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
他们没有提出远远超出类组织资产和类型的能力。
|
|
2013-05-23 12:23:18
他们在组织财产能力之外的类和类型不移动了。战略实践方法在扩展可能帮助对上下文的分析包括社会,文化和认知上下文的影响
|
|
2013-05-23 12:24:58
他们在组织财产能力之外的类和类型不移动了。 The strategy-as-practice approach can help in broadening的the analysis of context include the influence of social, cultural and cognitive contexts
|
|
2013-05-23 12:26:38
他们不已经大大超出组织资产类和类型的功能。战略作为实践方法可以帮助在扩大的语境分析,包括社会、 文化和认知语境的影响
|
|
2013-05-23 12:28:18
他们没有很远离过组织资产的课和能力的输入。战略如实践的方法可以在扩大内容的分析包括社会,文化和认知的内容的影响方面有用
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区