当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:para devidos efeitos, declaro ter recebido o balao de fardo nos armazens da empresa . em perfeitas condicoes. o mesmo tera destino a minha prpria conta e nao sera devolvido apos ter saido das instalacoes是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
para devidos efeitos, declaro ter recebido o balao de fardo nos armazens da empresa . em perfeitas condicoes. o mesmo tera destino a minha prpria conta e nao sera devolvido apos ter saido das instalacoes
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
采取适当行动,宣布我已收到气球的负担在公司的仓库。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
对于意向和目的,据此声明我在公司的仓库里接受了大包balao。在完善的情况。同一个泰罗的目的地我的prpria帐户和不是返回的以后出去atomosphere
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
为有的作用,我在公司的仓库里宣称从组装接受了气球。 em perfeitas condicoes. 同一个tera目的地而不是我的prpria帐户清液在返回有设施的saido以后
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
对于正当的用途,声明在该公司的仓库收到负担的气球。在完美的条件。同样的目的地 tera 我自己的帐户,将不会离开后重返该地设施
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
对的 devidos efeitos, declaro ter recebido o balao de fardo 没有 armazens da empresa。使 perfeitas condicoes。 o mesmo tera destino 一 minha prpria conta e nao 血清 devolvido ' ter saido das instalacoes
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭