|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Algae are marine plants that are divided into three categories based on their colors: red (4500 species), green (900 species) and brown (1000 species). Algae have been used for a long time as food, fertilizer and for medicinal purposes. A red algae, Gelidium amansii, is widely used in agar production, which is applied 是什么意思?![]() ![]() Algae are marine plants that are divided into three categories based on their colors: red (4500 species), green (900 species) and brown (1000 species). Algae have been used for a long time as food, fertilizer and for medicinal purposes. A red algae, Gelidium amansii, is widely used in agar production, which is applied
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
藻类是海洋植物是基于分为三类上它们的颜色:红( 4500种) ,绿色( 900种)和褐色(1000种) 。
|
|
2013-05-23 12:23:18
海藻是被划分成根据他们的颜色的三个类别的海洋植物:红色(4500个种类),绿色(900个种类)和褐色(1000个种类)。海藻长期使用了作为食物,肥料和为医药目的。红藻, Gelidium amansii,是用途广泛在琼脂生产,在食物和化工业被申请。而且,它的碳水化合物含量(葡聚糖、半乳聚糖等等)高于那蛋白质和油脂。
|
|
2013-05-23 12:24:58
海藻是被划分成根据他们的颜色的三个类别的海洋植物: 红色 (4500种类),绿化 (900个种类) 和褐色 (1000种类)。 海藻长期使用了作为食物,肥料和为医药目的。 红藻, Gelidium amansii,是用途广泛在琼脂生产,在食物和化工业被申请。 而且,它的碳水化合物内容 (葡聚糖、半乳聚糖等等) 那高于蛋白质和油脂。 这些碳水化合物可能容易地被转换成biofuels和化学制品通过适当的biofuels或生物化学的过程。
|
|
2013-05-23 12:26:38
藻类是海洋植物,可分为三类基于它们的颜色: 红色 (4500 物种)、 绿色 (900 物种) 和布朗 (1000年物种)。藻类有用于,很长的时间,作为食品、 肥料和药用的目的。红藻,花菜条件,广泛应用于琼脂生产、 应用于食品、 化工等行业。此外,其碳水化合物含量 (葡聚糖、 半乳聚糖等) 是高于蛋白质和脂类。这些碳水化合物很容易可以转换为生物燃料和化学品通过适当的生物燃料或生化过程。
|
|
2013-05-23 12:28:18
海藻是被分割为根据他们的颜色的三分类的海洋植物:红色 (4500 种类 ),绿色 (900 种类 ) 和棕色 (1000 种类 )。海藻用于了一长段时间作为食物,肥料和对药用的目的。红色海藻, Gelidium amansii,是广泛地应用于琼脂生产,在食物和化学工业中被应用。此外,其糖类内容 (glucan, galactan,等等 ) 是比蛋白质和脂质更高的。这些糖类容易通过正确生物燃料或生化过程可以被转换为生物燃料和化学制品。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区