当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Buyer shall be allowed a maximum of 30 days from the date of receipt of a Detector for inspection and testing and provision of written notice to Supplier of acceptance or rejection of the Detector. If Buyer does not deliver such written notice to Supplier within such 30-day period, then Buyer shall be deemed to have a是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Buyer shall be allowed a maximum of 30 days from the date of receipt of a Detector for inspection and testing and provision of written notice to Supplier of acceptance or rejection of the Detector. If Buyer does not deliver such written notice to Supplier within such 30-day period, then Buyer shall be deemed to have a
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
买家将提供最多30天从收据日期一台探测器的书面通知为检查和测试和探测器的供应对采纳的供应商或拒绝。 如果买家在这样30天期间内不交付这样书面通知到供应商,则买家将被视为接受了探测器。 供应商将有30天从一个通知的收据从拒绝探测器的买家,在它的选择,进行所有必要的修理对探测器或替换瑕疵探测器。 如果供应商替换探测器,买家,如适当,将处理瑕疵探测器与供应商的指示符合以供应商的费用。 供应商将支付所有运输和装卸费与瑕疵探测器的修理或替换相关。 买家将偿还供应商以它的然后当前非保单修理率给费用 (包括Supplier和) 装卸费招致的运输给供应商和买家发现的不是瑕疵的检查和测试探测器。 探
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
买方应被允许最多 30 天从收到一个探测器检验和试验的日期和提供书面通知供应商的接受或拒绝该探测器。如果买方在上述 30 天内不有向供应商传递该书面的通知,则须当作买方已接受该探测器。供应商应具有的买方拒绝一个探测器,在其选项,对探测器进行任何必要的修理或替换有缺陷检测器通知收到之日起 30 天。如果供应商替换该检测器,买方,并酌情予以处置缺陷检测器按照供应商的供应商的利益为代价。供应商应支付与修理或更换有缺陷的探测器相关联的所有运费和处理费。买方应补偿供应商按其然后目前的非保修维修费率计算的费用 (包括运费和处理费) 由供应商探测器发现由供应商和买方不被有缺陷的检验和试验。探测器接受本合同项
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭