当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Sagte: "Der Corporate Governance-Struktur ist der Kern unseres Systems " und "wir sollen die Verantwortung der Aktionäre, Vorstand, Vorstand der Aufsichtsbehörden und Manager klären, um die Verantwortlichkeit ausdrücklich, die Revolution effektiv koordiniert, effektiv einschränkende Corporate Governance des Unternehme是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Sagte: "Der Corporate Governance-Struktur ist der Kern unseres Systems " und "wir sollen die Verantwortung der Aktionäre, Vorstand, Vorstand der Aufsichtsbehörden und Manager klären, um die Verantwortlichkeit ausdrücklich, die Revolution effektiv koordiniert, effektiv einschränkende Corporate Governance des Unternehme
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
说:“公司治理结构,是我们系统的核心, ”和“ ,我们要明确股东,董事会,监事会和经理层董事会,明确革命的有效协调,有效地限制了公司的法人治理结构,以责任的责任
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
前述:“公司管理方法结构是我们的系统的核心”,并且“我们是股东、执行委员会,执行委员会监督权和经理的责任澄清在责任附近形成明确地,有效地协调革命,有效地企业结构的限制性公司管理方法”。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
说: “公司管理方法结构是我们的系统的核心”,并且“我们是股东、执行委员会,执行委员会监督权和经理的责任澄清,为了形成责任明确地,有效地协调革命,有效地企业结构的限制性公司管理方法 “。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
说:"公司治理结构是我们系统的核心"和"我们应该澄清责任的股东、 董事会、 监事会和经理责任具体、 有效地协调了革命,要有效地缩小公司的法人治理结构"。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Sagte:“Der” Corporate“统治-Struktur ist der 克恩不演替系列系统 ” und“wir sollen 死亡 Verantwortung der Aktionare, Vorstand, Vorstand der Aufsichtsbehorden und 经理 klaren,嗯死亡 Verantwortlichkeit ausdrucklich,死亡革命 effektiv koordiniert, effektiv einschrankende 公司 Governance de Unternehmens struktur zu bilden ”。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭