|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:the configuration of the Hall sensors (by 60deg, by 120deg, by 45deg, or by 90 and 45 deg).是什么意思?![]() ![]() the configuration of the Hall sensors (by 60deg, by 120deg, by 45deg, or by 90 and 45 deg).
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
霍尔传感器的配置(由60deg ,由120deg ,由45DEG ,或90和45度) 。
|
|
2013-05-23 12:23:18
霍尔传感器的配置(由60deg,由120deg,由45deg,或者由90和45 deg)。
|
|
2013-05-23 12:24:58
霍尔传感器的配置 (由60deg,由120deg,由45deg,或者由90和45度)。
|
|
2013-05-23 12:26:38
霍尔传感器 (由 60deg、 120deg、 由 45 度注塑,或 90 和 45 ℃) 的配置。
|
|
2013-05-23 12:28:18
霍尔传感器的配置 ( 通过 45deg,通过 120deg,通过 60deg,或通过 90 和 45 deg)。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区