当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:On the stuff of each package, the package number, measurement, gross weight, the lifting positions, such cautions as “DO NOT STACK”, “HANDLE WITH CARE”, “KEEP AWAY FROM MOISTURE” and the following shipping mark shall be stenciled legibly in fadeless paint:是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
On the stuff of each package, the package number, measurement, gross weight, the lifting positions, such cautions as “DO NOT STACK”, “HANDLE WITH CARE”, “KEEP AWAY FROM MOISTURE” and the following shipping mark shall be stenciled legibly in fadeless paint:
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在每个包的东西,包数,测量,总重量,解除职位,如告诫为“请勿堆叠”,“小心轻放”,“不要受潮”,下面的航运钢印标记应清晰不褪色油漆:
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在每个包裹的东西,数目的一揽子、测量、重量、解除职务,这种警告,「不堆栈」、「小心处理"、"继续远离水分”和下列航运标记须stenciled寫接着剂primer门类齐全
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在每个包裹材料,包裹数字,测量,总重量,举的位置,这样小心象“不堆积”, “处理以小心”, “保留从湿气”,并且以下运输标记将易读地是钢印在不褪色的油漆:
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
一色的每个包、 包数、 测量、 毛重、 升降位置、 种警告作为"做不堆栈"的事情,"处理与关怀"、"保持走出水分"与下述运输标志不得印刷阅中坦然 paint:
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
一色的每个包、 包数、 测量、 毛重、 升降位置、 种警告作为"做不堆栈"的事情,"处理与关怀"、"保持走出水分"与下述运输标志不得印刷阅中坦然 paint:
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭