|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Many thanks for the detailed information. I just put key information in one form for overall reference, please correct me directly in the form if any mistakes or updates, for better understanding, please color your comment except black. I am not sure whether you have any plan of the IT cabling and device purchasing now是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
Many thanks for the detailed information. I just put key information in one form for overall reference, please correct me directly in the form if any mistakes or updates, for better understanding, please color your comment except black. I am not sure whether you have any plan of the IT cabling and device purchasing now
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
非常感谢的详细信息。
|
|
2013-05-23 12:23:18
非常感谢详细信息。如果任何差错或更新,更好的理解的,请上色您的评论,除了黑色,我投入关键信息以一种形式供整体参考,请改正我直接地以形式。我不肯定您是否有缚住的IT的任何计划,并且现在购买,如果那样,它的设备是伟大的,如果您可能劝告。再感谢!
|
|
2013-05-23 12:24:58
非常感谢详细信息。 如果任何差错或更新,为更好的理解,请上色您的评论,除了黑色,我投入关键信息以一形式作为整体参考,请改正我直接地以形式。 我不是肯定的您是否有任何计划它缚住,并且现在购买,如果那样,它的设备是伟大的,如果您可能劝告。 再感谢!
|
|
2013-05-23 12:26:38
很多感谢的详细信息。我只是将关键信息放在整体参考的一种形式,请纠正我直接在窗体中,如果任何错误或更新,更好的理解,请颜色你黑色除外的评论。不知道你是否有任何计划它如果你可否告知本局,以及电缆和设备采购现在,如果是这样,它就好。再次感谢您 !
|
|
2013-05-23 12:28:18
多谢对详细信息。我刚为总体参考将主%
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区