当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:For Study System 2, the net increases in power transfer limits accomplished with the proposed novel damping control for different real power outputs from both DGs as compared to those attained with the conventional operation of both DGs, are depicted in Table V. The proposed damping control on the two DGs (of rating 10是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
For Study System 2, the net increases in power transfer limits accomplished with the proposed novel damping control for different real power outputs from both DGs as compared to those attained with the conventional operation of both DGs, are depicted in Table V. The proposed damping control on the two DGs (of rating 10
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
对研究系统2,在力量的净增量从两个DGs转移极限完成与不同的真正的功率输出的提出的新颖的衰减控制器与那些比较获得与两个DGs的常规操作,被描述在表v。在两个DGs的提出的衰减控制器(规定值100兆瓦中的每一)在夜间极大地增加力量调动极限大约220兆瓦。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
为研究系统2,在力量调动极限的净增量完成以提出的新颖的阻止的控制为不同的真正的功率输出从两个DGs与那些比较获得以两个DGs的常规操作,被描述在表v。 The proposed damping control on the two DGs (of rating 100 MW each) in the nighttime increases the power transfer limits substantially by about 220 MW. This is expected as in the night the entire inverter MVA rating of both
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
为研究系统 2,在完成与阻尼从两个 DGs 相比,这些常规术后的两个的 DGs,达到不同的实际电源输出的控制提出了一种电源转让限制的净增加被描述在表 V。对两个 dgs 结构提出的阻尼控制 (的评分 100 兆瓦每个) 在夜间增加的权力转让限制大幅由约 220 兆瓦。这被预期夜两 dgs 结构的整个逆变器 MVA 评级是供阻尼控制。改善是略低于当风 DG 产生高功率。这是也将作为与风 DG 功率输出无功功率可用性降低。在白天,对这两种 dgs 结构提出的阻尼控制也功率传输极限极大地增加。增幅较大看作是在高功率生成过程中的任何危险品,高功率输出提高了 PCC 电压配置文件,在协助提高电力传输能力
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭