|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:once it has to be postponed when the equipment components is not capable to be disassembled at one time, taking rust preventive measures like adopting anti-rust oil or blocking the proper hole是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
once it has to be postponed when the equipment components is not capable to be disassembled at one time, taking rust preventive measures like adopting anti-rust oil or blocking the proper hole
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
一旦它被推迟当设备组件不能够在同一时间被拆卸,同时防锈措施,例如采用防锈油或阻断的适当的孔
|
|
2013-05-23 12:23:18
一旦它必须被延期,当设备组分不是可胜任的一次被拆卸,采取铁锈象采取防锈油或阻拦适当的孔的预防措施
|
|
2013-05-23 12:24:58
一旦它必须被延期,当设备组分不是可胜任的一次被拆卸,采取铁锈预防措施象采取防锈油或阻拦适当的孔
|
|
2013-05-23 12:26:38
一旦它已不得不推迟设备组件时不能够一次拆卸带锈的预防措施,如采用防锈油或阻止适当的孔
|
|
2013-05-23 12:28:18
曾经它在设备组件不是强大的曾经被解开,送锈时必须被延迟像采用反锈油或阻挡正确孔一样的预防性手段
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区