|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:先得执子之手,方能与子偕老。是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
先得执子之手,方能与子偕老。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Come hold your hand, can only grow old with you.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Practicing the hand son first-come-first-served basis, and to the son-kai old.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Holds hand of first the child, Fang Neng with sub-grows old together.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Served hold hands before being with growing old together on.
|
|
2013-05-23 12:28:18
-First practice hands before being gjanice.
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区