当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Oh don't ever walk on trails. Boot in the sock. Harrows on the water.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Oh don't ever walk on trails. Boot in the sock. Harrows on the water.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
哦,千万不要走小道。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
噢不要走在足迹。在袜子的起动。在水的耙。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
哦别过走在小径上。引导的袜子里。耙在水面上。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
啊不从来在行迹步行。在重击中引导。水上的耙。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭