当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The article makes a detailed comparison on the meanings of some color words between Chinese and Western ,in order to make readers know the pragmatic differences of the color words in the Chinese and Western cultures,and to avoid the misunderstanding and pragmatic mistakes when readers read and use English.The aims of t是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The article makes a detailed comparison on the meanings of some color words between Chinese and Western ,in order to make readers know the pragmatic differences of the color words in the Chinese and Western cultures,and to avoid the misunderstanding and pragmatic mistakes when readers read and use English.The aims of t
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
本文通过对中国和西方之间的一些颜色词的含义了详细的比较,为了让读者知道在中国和西方文化的颜色词的语用差异,以避免误解和务实的错误,当读者阅读和
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
文章在一些颜色词的意思做详细的比较在汉语之间,并且西部,为了使读者知道颜色词的重实效的区别在中国和西部文化和避免误解和重实效的差错,当读者在英国学会的研究中读并且使用文章的English.The目标将带领读者注意比较中国和西部文化和知道颜色区别的更加文化的内涵在汉语和西部语言上的。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这篇文章对中西文化的一些颜色词的意义进行了详细的比较,让读者了解在中国和西方文化中,颜色词的语用差异,避免误解和语用失误,当读者阅读和使用研读这篇文章的目的是引导读者要注意比较中西文化在英语学习的研究并了解更多的文化内涵的色差在中国和西方的语言。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭