|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:I am really sorry but since the seller haven't respond to the email that was sent to them, the best option I have here is to file an A-to-Z guarantee claim for reimbursement of this order.是什么意思?![]() ![]() I am really sorry but since the seller haven't respond to the email that was sent to them, the best option I have here is to file an A-to-Z guarantee claim for reimbursement of this order.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
我真的很抱歉,但因为卖方还没有到被发送给他们的电子邮件作出回应,最好的选择我这里是提交报销此订单的A-到-Z担保索赔。
|
|
2013-05-23 12:23:18
我真正地抱歉,但是,因为卖主有不反应被送到他们的电子邮件,我有这归档对Z保证要求获得这秩序的退款的最佳的选择。
|
|
2013-05-23 12:24:58
我真正地抱歉,但,因为卖主有不反应被送到他们的电子邮件,我有这归档对Z保证要求获得这秩序的退款的最佳的选择。
|
|
2013-05-23 12:26:38
我真的很抱歉,但由于卖方没有回应的电子邮件,发送给他们,我在这里有最好的选择是以 A 到 Z 的保证索赔报销的这笔订单。
|
|
2013-05-23 12:28:18
我是非常抱歉的但是由于卖主没有应答被传送他们给的电子邮件,我在这里有的最好的选项是为这个订单的退还提起一个 A-to-Z 保证要求。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区