当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Shit, man, ain't nothin' but fat on that bone. Gimme another chop.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Shit, man, ain't nothin' but fat on that bone. Gimme another chop.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
妈的,男人是没什么,但对骨骼脂肪。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
粪,人,不是在那根骨头的油脂。Gimme别的剁。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
粪,人,不是nothin,而是油脂在那根骨头。 Gimme另一剁。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
狗屎,伙计,没什么不过胖那块骨头上。给我另一个印章。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
呸,人,不是那根骨头上的只有脂肪。乞讨另一颌。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭