当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:the giving by the tenant of a power of attorney or similar authority whereby the donee of the power obtains the right to use possess occupy or enjoy the premises是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
the giving by the tenant of a power of attorney or similar authority whereby the donee of the power obtains the right to use possess occupy or enjoy the premises
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
由律师或类似权力的权力租客给予因此,动力的受赠人获得使用占据藏有或享受诸多权
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
给由授权书的房客或相似的当局,藉以力量的受血者得到权利使用拥有占领或享受前提
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
给由授权书的房客或相似的当局,藉以力量的受血者得到权利使用拥有占领或享用前提
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
由授权委托书或类似权力机构,藉以权力的受赠人获得使用权的房客给予拥有占用或享用出租
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
由一份委任书或类似权力的租户所作的给借以力量的受赠人获取权利使用占有占领或享受房产
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭