当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:本条1項に拘らず甲によって本契約または個別契約の一部または全部が終了された場合、甲乙は協議の上、かかった本コンテンツの電子出版中止期限を取り決めることとする是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
本条1項に拘らず甲によって本契約または個別契約の一部または全部が終了された場合、甲乙は協議の上、かかった本コンテンツの電子出版中止期限を取り決めることとする
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
如果某些本協議或個人合同,無論盔甲的部分或全部已終止本條1節, MIG Investments SA與客戶端和談判該內容的電子出版終止日期,花了諮詢
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
當或者所有前時完成合同的部分或單獨合同,不用與Honjo條目1有關,前和後者決定決定我遭受在討論以後這些內容的電子編輯取消期限
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
如果 shell 終止此協定或個人合同的全部或部分,這種等級第 1 款的規定是談判此內容了安理會,電子出版終止到期
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
不管Honziyou 1個部分,當頭等合同或部分或者所有單獨合同以殼時結束,殼離奇關於會議,捉住這些內容的電出版物中止期限被安排
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭