当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In order to choose the Grand Prize and Honorable Mention winners for Screenplay Festival, there are three rounds to the competition. In the first round, every script is read by several judges and rated regardless of genre. The screenplays with the highest ratings move into the second round, or the Semi-Final Round. The是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In order to choose the Grand Prize and Honorable Mention winners for Screenplay Festival, there are three rounds to the competition. In the first round, every script is read by several judges and rated regardless of genre. The screenplays with the highest ratings move into the second round, or the Semi-Final Round. The
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
为了选择大奖和荣誉奖获得者的编剧节,还有三轮比赛。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
为了选择电影剧本节日的盛大奖和荣誉奖优胜者,有三个回合对竞争。不管风格,在第一个回合,每个剧本由几位法官读并且对估计。与最高的规定值的电影剧本搬入第二个回合或者圆的半决赛。被列出的剧本
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
为了选择盛大奖和荣誉奖优胜者为电影剧本节日,有三个回合对竞争。 不管风格,在第一个圆,每个剧本由几位法官读并且对估计。 电影剧本以最高的规定值搬入第二个圆或者半决赛圆。 被列出的剧本
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
为了选择剧本节的特等奖和优秀奖获奖者,有三个回合的比赛。在第一轮中,每个脚本读取由几个法官和额定不管风格。与收视率最高的电影剧本移入第二轮,或半最后一轮。所列出的脚本
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
要为电影剧本节日选择壮观的奖和荣誉奖获胜的事物,对于竞争有三轮。在第 1 轮,每个脚本被若干法官阅读和评价无论类型。有最高等级的电影剧本环绕搬进第二个轮,或半决赛。脚本将列为
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭