|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:我承认我很喜欢你。我也曾经为你疯狂过 迷失过 伤心过。可是我已经无法再说服自己再去爱你了。是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
我承认我很喜欢你。我也曾经为你疯狂过 迷失过 伤心过。可是我已经无法再说服自己再去爱你了。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
I admit that I like you. I have also been lost too crazy for you too sad. But I can no longer convince myself to go love you.
|
|
2013-05-23 12:23:18
I admit that I liked you. I have also been lost too sad too crazy for you too. But I have no longer be able to convince myself to love you.
|
|
2013-05-23 12:24:58
I acknowledged I like you very much.I crazy have also lost for you sadly.But I was already unable to convince again oneself love you again.
|
|
2013-05-23 12:26:38
I admit that I like you very much. I ever been mad about you lost heart. But I can no longer bring himself to love you anymore.
|
|
2013-05-23 12:28:18
I admit that I like you very much. I have lost over sad over the mad about you. But I can no longer bring himself to love you anymore.
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区